„Megy a gőzös...” változatai közötti eltérés
A VIK Wikiből
Új oldal, tartalma: „{{GlobalTemplate|Sch|DalMegyAGozos}} Megy a gőzös, megy a gőzös, Kanizsára.<br /> Kanizsai, kanizsai állomásra.<br / {| border="1" |: Elöl ül a masiniszta<b…” |
a formázás |
||
1. sor: | 1. sor: | ||
Megy a gőzös, megy a gőzös, Kanizsára.<br /> | Megy a gőzös, megy a gőzös, Kanizsára.<br /> | ||
Kanizsai, kanizsai állomásra.<br / | Kanizsai, kanizsai állomásra.<br /> | ||
|: Elöl ül a masiniszta<br /> | |: Elöl ül a masiniszta<br /> | ||
Ki a gőzöst, ki a gőzöst igazítja. :|<br /> | Ki a gőzöst, ki a gőzöst igazítja. :|<br /> | ||
Goes the steamer, goes the steamer, to Kanizsa.<br /> | Goes the steamer, goes the steamer, to Kanizsa.<br /> | ||
To Kanizsa, to Kanizsa railway station.<br / | To Kanizsa, to Kanizsa railway station.<br /> | ||
|: In the front seat, engine driver.<br /> | |: In the front seat, engine driver.<br /> | ||
Who's the steamer, who's the steamer directed by. :|<br /> | Who's the steamer, who's the steamer directed by. :|<br /> | ||
Jetzt geht der zug, jetzt geht der zug, nach Kanizsa.<br /> | Jetzt geht der zug, jetzt geht der zug, nach Kanizsa.<br /> | ||
Nach Kanizsa, nach Kanizsa, zu der bahnhof.<br / | Nach Kanizsa, nach Kanizsa, zu der bahnhof.<br /> | ||
|: In der forher, sits der führer.<br /> | |: In der forher, sits der führer.<br /> | ||
Nach bei den zug, nach bei den zug gefahrert wird. :|<br /> | Nach bei den zug, nach bei den zug gefahrert wird. :|<br /> |
A lap 2013. január 15., 18:20-kori változata
Megy a gőzös, megy a gőzös, Kanizsára.
Kanizsai, kanizsai állomásra.
|: Elöl ül a masiniszta
Ki a gőzöst, ki a gőzöst igazítja. :|
Goes the steamer, goes the steamer, to Kanizsa.
To Kanizsa, to Kanizsa railway station.
|: In the front seat, engine driver.
Who's the steamer, who's the steamer directed by. :|
Jetzt geht der zug, jetzt geht der zug, nach Kanizsa.
Nach Kanizsa, nach Kanizsa, zu der bahnhof.
|: In der forher, sits der führer.
Nach bei den zug, nach bei den zug gefahrert wird. :|
(Megjegyzés: nem tudok németül, ezért valószínűleg a német verzió nem korrekt teljesen, kérem aki tudja, javítsa ki.)
-- G - 2007.08.22.